Facebook: The Novel(s)?

This week Le Monde des Livres, Friday literary supplement of the French newspaper Le Monde, published an article on Facebook as a potential storytelling device (Facebook, machine textuelle), trying to answer the question: “Facebook renews fiction and literary writing? What remains of the virtual, of the web in the printed novels?”. Apparently the opportunities for renewing the old art of storytelling are there:

On s’y crée une identité, on y divulgue des informations choisies quand d’autres sont soigneusement passées sous silence. Des liens s’y tissent et se défont, des notoriétés subites agitent la Toile pour un bon mot ou une bonne vidéo. Le montré et le caché, aussi bien que le dit et le tu, nourrissent et relancent en permanence la logique du réseau social et lui confèrent son potentiel romanesque. […] Arrachées du monde réel, décontextualisées, les paroles sont indéfiniment recontextualisées par le réseau social, suscitant l’incompréhension dubitative, la connivence ou le psychodrame. Bref, Facebook et ses avatars sont d’excellents moteurs de fiction.

People makes up an identity, choosing to give up some informations while others are carefully kept hidden. Links are created, relationships are entangled and disentangled, sudden waves of reputation flickers on the web, caused by a meaningful word or a funny video. The unveiled and the concealed, as well as the said and the unsaid, feed and foster the significance of social web and opens up fictional possibilities […] Detached from the real world, de-contextualised, words are constantly re-contextualised within the social network, enticing doubts and misinterpretations, complicity and/or melodrama. In short, Facebook and co. are excellent creative engines

The article analyze three recent French novels in which Facebook plays a part, only to state eventually that

Ce qui étonne le plus, finalement, dans ces trois livres, c’est le peu de place accordée, dans l’écriture, à l’interactivité et à la logique de réseau. Pourquoi ne pas laisser de place véritable aux commentaires pour en jouer? Pourquoi proposer des romans si linéaires, alors que le réseau est tentaculaire ? Pourquoi ne pas exploiter la multiplicité des points de vue et les distorsions – malencontreuses ou calculées – dans la réception des informations ? On attend encore un texte non numérique qui réussisse à rendre sensible la polyphonie de Facebook, à en faire le ressort de son écriture et non pas seulement de son intrigue.

The most surprising aspect in the novels is that little attention is given to the significance of the web. Why comments were not at all considered as something to play with and make fun of? Why using a linear writing style ignoring that the web is actually multiverse and tentacled? Why not making use of the multiplicity of point-of-views and of the many distortions – calculated or happening by chance – in the dissemination and reception of informations? We are still waiting a non-digital text that will be able to make visible Facebook multifaceted texture, using social network not only as a plot device but as a real writing asset

The novels discussed are Solange Bied-Charreton’s Enjoy, Ariel Kenig’s Le Miracle, Sylvie Gracia’s Le Livre des visages.

Posted in Diario, Letture, Trasferito Tagged with: